Андрій Малишко
Балада про вартового
Там кулі б'ють покосом злим,
Дороги ворог не розвіда!
Вона стояла вартовим,
Маленька дівчина з Мадріда.
Три дні прожито. Уночі
Пробило ковані ворота.
Застави гримнули ключі:
— Назад не буде повороту.
— Три ночі гнала море снів
І берегла путі походу,
І ворог в злобі посинів:
Немає ходу, ні підходу!
Минали бою довгі дні,
Немов заковані у грати.
— Давайте цілитись мені,
— Сказав один і став ціляти.
І в п'яту ніч під вітру вий,
Як в очі билася заграва,
Упав відважний вартовий —
З Мадріда дівчина чорнява.
Та знов почули вість просту,
Вона була, як грім, коротка:
Там ходять десять на посту,
Той самий зріст і та ж походка.
Що діяти? —
Убивця зблід.
А ніч бреде, німа, зелена.
І світ горить!
Палає схід,
Мов кров'ю змочені знамена.
Долорес
На схилі крутім Гвадаррами
— Патрон і рушниця в руці
На схилі крутім Гвадаррами
Лежало чотири бійці.
За ними дороги суворо
Лягли до ясної зорі,
Над ними розпластаний ворон,
І туча над ними вгорі.
Устали, поглянули двоє
До чорних ланів і яруг:
— Напевне, не вийдемо з бою,
Бо землю зривають навкруг.
Вгинаються стоптані луки,
І піниться наша вода,
І ворон той — чорна падлюка
— Лиш бомби на землю скида!
Старіший устав: — До загону
Ми пройдемо з боєм таки!
У мене чотири патрони
І дві мускулясті руки.
І серце ніяк не холоне,
Черпнувши гіркої біди,
Четвертий стискає долоні,
Він друзів благає:— Води...
Четвертий не зна і не віда,
Крізь болю терпку каламуть,
Що тучі важкі до Мадріда
Ночами, як гади, повзуть.
І раптом почули, похмурі,
Хтось ходить між спалених трав.
Схопилися три — ібаррурі!
Четвертий між ними устав.
— Ти, певне, покажеш, куди нам
Дорога на схилі німім?
— Упали на чоло сивини,
І слово упало:— Ходім.
Крізь ночі, важкі, похололі,
Крізь вибухи, сиві і злі!
Четвертий в неоранім полі
Припав до своєї землі...
...Ночами, як змовкнуть рушниці,
Спадає над горами тьма,
Вона виліта, як орлиця,
Забитих синів підійма.
Колишуться гори похмурі,
У вирвах яснішає путь,
Стрічають живі — ібаррурі!
І мертві до бою встають!
Балада про сина
Виходить зажурена мати
На гору в світанковій млі,
Щоб мертвого сина сховати
В сльозами политій землі.
Щоб тихо промовити:
— Сину,
Коли нам зустрітися? Де?
— І горе її удовине
На сиві стежки побреде.
Злобу підіймаючи слідом,
Важке, як осінній бурун,
Проходить воно до Мадріда,
Поверне воно на Ірун.
У небі колишуться грози,
Загони проходять удаль
— Бо то материнськії сльози,
І гнів, і велика печаль!
Вона підіймає загони
І кличе до бою щомить,
Вона і на морі не тоне,
Вона і в огні не горить!
Опівніч на свіжу могилу
Дівчина приносить любов,
Та слово промовлене — «милий»
— Глухе повертається знов.
Не прийде він.
Гасне зірниця.
Не прийде.
Заглохла хода...
Дівча підіймає рушницю,
Патрони в рушницю вклада.
Іде у залізні загони
І кличе до бою щомить,
І гнів її в морі не тоне
І навіть в огні не горить!
Дума про астурійця
Клекочуть вибухи до хмар,
Повзе імла долин,
Іде в Астурію шахтар,
Старий шахтар один.
Несе у серці заповіт,
Як гордий Прометей.
Зашито в пояс динаміт
На тисячу смертей.
І тихне пісня солов'я
В тривожні, димні дні:
— Трансвааль, Трансвааль, земля
Ти вся гориш в огні!
Дорога й луг, стежина й брід
— Все спалене твоє,
І до крайземлі пада схід,
Пожаром устає.
В жалобі никнуть дерева,
Де мертвим ліг патруль.
І плаче камінь і трава,
Розтерзані від куль.
Тебе додому жде сім'я,
Слова ж твої одні:
— Трансвааль, Трансвааль, земля
Ти вся гориш в огні!
Кінець мандрівок і доріг.
Хатина ж як німа,
І горбиться старий поріг:
— Синів твоїх нема.
Далеко грози голубі,
Далеко їхній слід,
І, в землю дивлячись, тобі
Розкаже інвалід,
Куди пішли, чого й коли,
Як рушили полки.
У бій знамена понесли
Сини твої, синки.
Середній з них
— одна ж сім'я — Поліг на чужині:
— Трансвааль, Трансвааль, земля моя,
Ти вся гориш в огні.
А наймолодший, ще дитя,
Поплив у світлий край,
За хліб, за кров і за життя
Сказав землі — прощай!
Та п'ять найстарших, як і ти,
Виносять динаміт,
Та п'ять ідуть на всі фронти
І пройдуть білий світ;
За ними край новий шумить
І проквітає путь,
Їх ні залізом не скорить,
Ні смертю не зігнуть!
Вони летять ще вище хмар
Над смертю, із долин,
За ними в бій іде шахтар
Старий шахтар один.
У нього й пісенька своя,
Ви знаєте чи ні?
— Іспанський край, земля моя,
Ти вся гориш в огні!
джерело: скан, для «Бриколаж»